Продовжуємо знайомство з особливими українськими словами, які замінять надокучливий суржик у щоденному житті. Здивуйте рідних своєю багатою мовою!
Поповнюйте свій словниковий запас дивовижними українськими словами, вживайте їх на відпочинку і на роботі, і ви вразите людей своєю начитаністю. Гайда!
ДАЛЕБІ́ – вживайте замість звичних вставних слів правду кажучи, справді, дійсно.
ВЕРЕДЛИ́ВИЙ – який капризує, вередує, постійно має примхи; якому важко догодити. Це слово ідеально характеризує нашу погоду впродовж останніх днів, погодьтеся.
КРАДЬКОМА́ – непомітно для інших; нишком. Поки ви читали, ваш улюбленець крадькома потягнув зі столу шматок ковбаси. Перевірте ;)
ПРИ́КРІСТЬ – те, що викликає негативні емоції, невдоволення. Словом, неприємність. Сподіваємося, у вас жодних прикрощів немає!
ВИ́ТІВКА – щось сказане або зроблене для сміху, розваги, жартома. Саме час втнути щось цікаве, мерщій!
ЗВАБЛИ́ВИЙ – який притягає до себе, викликає захоплення своїми якостями, властивостями, зовнішнім виглядом; спокусливий.
МОРІЖО́К – так називають густу, молоду, зелену траву. Ще трішки, і все-все вкриється моріжком. Ура!
ДОШКУ́ЛИТИ – словами або діями вивести з рівноваги, образити, зіпсувати настрій. Ще гарні синоніми: насолити, допекти, дійняти.
ГОСТИ́НЕЦЬ – якась річ або ласощі, які звичайно привозять, приносять або передають як подарунок. Але на гостинець треба заслужити, не забувайте.
ПАЛКИ́Й – який добре горить, швидко займається. Та нас більше цікавить переносне значення: так говорять про людину з надзвичайно гарячим темпераментом, сповнену пристрасті та енергії. Палких вам обіймів та поцілунків =)
Немає коментарів:
Дописати коментар