Як перекласти українською мовою слова обаятельный і обоняние, запитує читачка Єлизавета.
Обаятельный - чарівливий, привабливий, принадливий.
Обоняние - нюх.
Анатолій Веременко цікавиться словом электропривод.
Читач пише, що коли він вчився в Київському політехнічному інституті, йому викладали спеціяльність, що мала російську назву "Электропривод и автоматизация промышленных установок".
Тепер цю назву зазвичай перекладають українською як "Електропривід і автоматизація промислових установок".
Але слово привід не має в українській мові значення "приводити в рух", пише читач. Для цього існує рушій. Тому, на його думку, "вірно буде "Електрорушій і автоматизація промислових установок".
Я цілком із Вами згоден. Тільки треба казати не вірно, а правильно.